イギリス北東部での生活について。2007年6月に女の子を、2009年4月に長男を出産しました。2012年12月生まれのミニチュア・プードルもいます。イギリス北東部ヨークシャー地方に住んでいます。
page top
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
page top
ポリシー返上?
れいなには今まで日本語のDVDや番組しか見せていませんでした。これから現地でのナーサリーも始まり、英語漬けの日々が始まるため、今後も極力そのつもりなのだけど、「番組はオリジナルの言語で見せる」が自分のポリシー。翻訳に携わる者がこう言うのもどうかと思うけど、やっぱり翻訳ものはオリジナルに劣ると思うから。

日本語のDVDだけに絞るとレパートリーに限りが出てくる。ディズニーものはれいなくらいの子供が楽しめる者が多いけど、オリジナルは英語。日本語で見せるべきかどうか、英語で見せるべきかどうか・・・自分のポリシーを返上しようかと思いつつある今日この頃。

日本語になるべく多く触れさせるってことに重点を置くならば、たとえ音声吹き替えであっても、英語のディズニー映画も見せちゃっていいのかなーって。ディズニーキャラとか映画を知ってれば友達の話にもついていけるだろうし。

れいなの英語は日本語のレベルと比べて全然なので、英語もこれから学んでいかないといけないのだけど、それは自然と身に付くと考えていいかなーと。

どうなんだろう。

関係ない写真ですが・・・
CIMG0154.jpg
お揃いのリュックで保育園に行ってます☆
スポンサーサイト

コメント

管理人にのみ表示

ウノ
おひさしぶりー。日本にいるんだね。
ディズニーの映画とか、英語でずっと見てた物を、日本語吹き替え版で観直すと愕然とするよ。ニモとか、、あまりに演技が??でやっぱり英語で見せることにしたもん。室井滋はさすが、だったけど! 他の日記みました、お父さんと仲良くねー。お父さん、どう接していいのか、わからないのかな? ちょっと子供たちが不憫だよね。
名無しさん | URL | 2010/09/25/Sat 22:05 [EDIT]
>UNOさん
久しぶり!そう、声優の声とかもわざとらしかったりしない?洋画がTVでやってても軽くイラっとするもんね(笑)やっぱりオリジナルに徹することにしようかな。父ねー。ほんと、子供が不憫ってその通りなのよね。まあ期待しなければいいのかなー。
Luckycharms | URL | 2010/09/26/Sun 00:51 [EDIT]

© ヨークシャーの片隅から. all rights reserved.
Page top
FC2 BLOG
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。